2026.02.25 (수)

  • 맑음동두천 15.2℃
  • 구름많음강릉 8.1℃
  • 맑음서울 16.0℃
  • 맑음대전 12.2℃
  • 맑음대구 10.5℃
  • 구름많음울산 9.3℃
  • 맑음광주 14.8℃
  • 맑음부산 13.3℃
  • 맑음고창 11.9℃
  • 구름많음제주 11.6℃
  • 맑음강화 12.4℃
  • 맑음보은 10.2℃
  • 맑음금산 11.9℃
  • 구름많음강진군 13.4℃
  • 흐림경주시 8.8℃
  • 맑음거제 12.1℃
기상청 제공

문화

[전문가 칼럼] 언어의 진화, 백제어와 일본어 형성에서 근초고왕의 역할

 

(조세금융신문=구기동 신구대 교수) 현대 한국어는 고대 언어와는 다른 모습을 지니고 있었을 것으로 추정된다. 한반도는 북방계와 남방계 이주민, 그리고 선주민인 고아시아족이 오랜 세월 교류하며 살아온 공간이었다. 

 

이러한 복합적 인종적 배경은 언어에도 다문화적 속성을 남겼다.백제는 지배계층을 형성한 부여계와 낙랑계 이주민, 그리고 마한 세력과 남방계 토착민이 융합된 사회였다. 

 

그 중심지인 한성(위례성)과 웅진, 사비, 금마 일대에서는 다양한 문화의 흔적이 남아 있으며, 언어 또한 이런 융합의 산물이었다. 백제어는 이러한 문화적 교류 속에서 형성·통합되었으며, 백제 멸망 이전부터 활발한 대외 교류를 통해 왜(倭)에 영향을 주었다. 

 

이후 멸망과 함께 백제계 주민이 대거 일본 열도로 이주하면서 고대 일본어 형성에도 깊이 관여하였다. 일본의 《고사기》와 《일본서기》에는 백제계 도래인의 언어·기술·지식이 반영되어 있다.

 

문명사 관점에서 민족 간 언어 형성의 이해

 

오늘날 전 세계에는 약 7,000여 종의 언어가 존재한다. 언어는 오랜 진화 과정을 거쳐 현재의 형태로 정착했으며, 그 변화의 핵심에는 음운과 형태가 있다. 음운은 발음의 방식이며, 형태는 문자와 의미의 결합이다. 언어의 진화를 추적하는 가장 중요한 단서는 문자로 남은 기록이다. 발음을 알 수 없을 때는 비슷한 소리를 차용하는 차자 표기가 일어나기도 했다. 

 

언어의 선택은 사회적 관계 속에서 결정된다. 교류가 많은 지역일수록 공통 언어로 수렴되며, 고립된 지역에서 고립어가 형성된다. 이러한 변화는 한반도에서도 예외가 아니었다. 중국과의 교류 속에서 많은 한자어가 차용되었고, 대체할 단어가 없는 분야에서 차용이 더욱 활발했다. 

 

정복과 이주, 그리고 다문화적 접촉은 새로운 언어를 만들고, 각 민족이나 종족의 구강 구조에 따른 억양과 문법의 변화를 낳았다. 경상도와 충청도 사투리의 억양 차이, 다문화 가정의 특유한 발음도 이러한 역사적 맥락 속에서 이해할 수 있다.

 

부여계 언어, 백제어와 고구려어


한국어의 기원에 대해서 여러 학설이 존재한다. 알타이어족 가설은 여전히 강력한 견해 중 하나이며, 튀르크어·몽골어·퉁구스어로 분화했으며, 백제와 고구려의 언어는 부여어에서 비롯된 것으로 보인다. 《위서》에 따르면 부여계 두막루어는 거란어와 실위어와 가까웠다고 하며, 부여어는 백제어와 고구려어의 원류이자 고대 일본어의 뿌리가 되었다. 

 

남부의 마한 지역은 한계어, 낙랑·대방군 지역은 중국계 언어를 사용했을 가능성이 높다.또한 씨족 언어의 명칭도 흥미로운 단서를 제공한다. 에벤키족 등 퉁구스계 씨족의 ‘킴(Kim)’, ‘바이(Bai)’, ‘사마(Sama)’ 등의 이름은 한반도의 ‘김’, ‘박’, ‘사마’ 씨와 음성학적으로 유사하다. 이는 북방계와 한반도 세력 간의 언어적 연속성을 보여준다.

 

 

백제어와 일본 형성에서 근초고왕의 역할

 

백제의 고이왕(234~286)은 낙랑을 공격해 임진강 상류와 안성천 일대를 장악하며 국가 기반을 다졌다. 이후 근초고왕(324~375)은 백제 왕권을 강화하고 마한을 통합함으로써 언어와 문화를 하나로 묶었다. 그는 369년에 금강 유역의 건마국을 정복하고, 371년에는 3만의 군사로 고국원왕을 전사시키며 남평양까지 세력을 확장했다. 이 시기에 백제는 영산강 하류와 탐라까지 진출했고, 일본과의 교류도 활발해졌다.

 

근초고왕은 일본 오오진 천황에게 칠지도(七支刀)와 칠자경(七字鏡)을 보냈다. 칠지도에 새겨진 글귀는 백제와 왜의 교류를 상징하며, 백제어의 문자 표기 전통을 보여주는 귀중한 사료이다. 또한 박사 고흥(高興)에게 명해 삼국시대 최초의 국사인 《서기(書記)》를 편찬하게 했다. 이는 한자를 빌려 백제어를 표기한 초기 역사서로, 왕권의 정당성과 언어의 제도화를 상징한다.

 

泰□四年□月十六日丙午正陽造百練銕七支刀□辟百兵宜□供侯王□□□□作

先世以來未有此刀百濟王世子奇生聖音故爲倭王旨造傳示後世

 

“태□ 4년 □월 16일 병오 한낮에 만들었는데 백 번을 두들겨서 칠지도를 만들었다. □은 백 명의 군사를 피할 수 있어 □가 후왕께 주노라. □□□□가 제작했다. 선세 이래 이런 칼은 아직 없었고, 백제 왕세자 기생성음이 그런 까닭에 왜왕 지를 위해 만들었으니 후세에 전하라.”

 

백제어의 구성, 부여어와 마한어

 

백제어는 지배층의 부여어와 피지배층의 마한어가 공존하면서 형성되었다. 4세기에 예성강에서 안성까지는 부여어권, 그 남쪽은 마한어권이었다. 지명 속에 남은 언어 흔적은 백제어 복원의 중요한 단서가 된다. ‘홀(忽)’은 도읍지를 뜻하며 위례홀, 미추홀, 졸본홀 등으로 남아 있다. ‘비리(卑離)’ 또는 ‘부리(夫里)’는 마을 단위를 뜻해 소부리, 고량부리 등에 쓰였다. ‘벌(伐)’은 신라 지역 명칭으로 서라벌, 비자벌 등에서 볼 수 있다.

 

또한 ‘골(骨)’, ‘굴(屈)’은 곡(谷)이나 성(城)을 의미했고, 마을 명칭에는 ‘실’, ‘거리’, ‘다리’, ‘뫼’, ‘터’, ‘재’, ‘바위’, ‘들’ 등의 어미가 붙었다. 이러한 지명 체계는 백제어의 형태적 규칙과 음운적 특징을 간직한 언어 유물이다. 

 

서천 은곡리는 ‘한실’을 으뜸마을로, 골짜기 위쪽의 ‘웃한실’과 아래쪽의 ‘아래한실’로 나뉜다. 서쪽은 ‘박상골’, ‘감나무골’, ‘양지편’, ‘원퉁이’ 마을이다. 동쪽은 ‘은적골(굴)’, ‘텃골’, ‘분톳골’, ‘망굴’이 있다. 은적골에서 오양골로 가는 고개는 ‘꽃감재’와 ‘살푸쟁이’가 있다.

 

 

백제어의 원형, 고사기와 일본서기

 

백제와 일본의 관계는 《광개토대왕비》, 《고사기》, 《일본서기》, 《만엽집》 등에서 구체적으로 확인된다. 《고사기》(712)는 백제계 도래인 오노 야스마로가 편찬했으며, 백제 학자 아직기(阿直岐)가 일본 태자에게 한자를 가르쳤다는 기록이 남아 있다. 《일본서기》(720)는 백제의 역사서인 《백제기》, 《백제신찬》, 《백제본기》를 참조하여 서술되었으며, 백제의 연대기를 기준으로 일본 왕조의 시간을 정립했다.

 

일본어에도 백제어의 흔적이 남아 있다. ‘밀(3)’, ‘옻(5)’, ‘나는(7)’, ‘덕(10)’은 일본어 ‘밋(3)’, ‘잇즈(5)’, ‘나나(7)’, ‘도우(10)’와 유사하다. 전라도 사투리 ‘~당께’는 일본어 ‘닷케(だっけ)’, 충청도 ‘~서라우’는 ‘소로우(そうろう)’와 발음 구조가 닮았다. 

 

이러한 유사성은 백제어가 일본어의 기반 언어임을 나타낸다. 백제와 일본의 성씨 체계 또한 닮아 있다. 백제는 부여(扶餘), 흑치(黑齒), 사택(沙宅) 등 복성(複姓)을 사용했고, 일본 역시 지명과 관등을 결합한 복합 명칭을 썼다.

 

한국어와 일본어는 대략 4,000년의 분화 과정을 거쳤다. 백제가 일본에 천자문을 전해 주면서 백제의 한자 표기법이 일본의 훈독에 영향을 미쳤다. 백제의 언어는 단순한 의사소통의 수단을 넘어 다문화 융합의 상징이었다. 근초고왕 시대에 백제어는 왕권과 문화의 중심 언어로 정비되었고, 한자를 매개로 일본 열도에 전파되며 새로운 언어의 씨앗이 되었다.

 

 

[프로필] 구기동 신구대 보건의료행정과 교수

•(전)동부증권 자산관리본부장, ING자산운용 이사
•(전)(주)선우 결혼문화연구소장
•덕수상고, 경희대 경영학사 및 석사, 고려대 통계학석사,

리버풀대 MBA, 경희대 의과학박사수료, 서강대 경영과학박사

 

 

[조세금융신문(tfmedia.co.kr), 무단전재 및 재배포 금지]

관련기사













전문가 코너

더보기



[이명구 관세청장의 행정노트] 가상자산과 쥐(rat)
(조세금융신문=이명구 관세청장) 최근 가상자산 ‘오지급’ 사고가 발생했다. 단순한 입력 실수, 이른바 팻핑거(fat finger)에서 비롯된 사건이었다. 숫자 하나를 잘못 눌렀을 뿐인데, 그 결과는 62조 원이라는 상상하기 어려운 규모로 번졌다. 아이러니하게도 해당 거래소는 바로 이런 사고를 막기 위한 내부통제 시스템을 이달 말 도입할 예정이었다. 기술은 준비되고 있었지만, 실수는 그보다 빨랐다. ​이런 일은 결코 낯설지 않다. 몇 해 전 한 중견 수출업체가 수출 실적을 달러가 아닌 원화로 신고하는 바람에, 국가 전체의 수출액이 10억 달러나 과다 계상되는 일이 있었다. 첨단 시스템과 자동화가 일상화된 시대지만, 휴먼에러는 여전히 우리의 곁에 있다. 기술이 발전할수록 오히려 ‘사람의 실수’를 전제로 한 제도의 중요성은 더 커진다. ​가상자산은 분명 편리하다. 국경을 넘는 송금은 빠르고, 비용은 적다. 그러나 그 이면에는 그림자도 존재한다. 비대면·익명성이 강하고 사용자 확인이 어려운 특성 탓에, 돈세탁이나 사기, 불법 외환거래에 악용되는 사례가 끊이지 않는다. 새로운 기술은 언제나 새로운 기회를 주지만, 동시에 새로운 범죄의 통로가 되기도 한다. 특히 가상자
[인터뷰] 뮤지컬 '4번출구' 제작 김소정 대표...청소년 ‘삶의 선택지’ 제시
(조세금융신문=김영기 기자) “무대 위에서 가장 조용한 숨으로 깊은 소리를 만드는 오보에처럼, 이제는 소외된 아이들의 숨소리를 담아내는 무대를 만들고 싶습니다” 오보이스트에서 공연 제작자로 변신한 주식회사 스토리움의 김소정 대표가 뮤지컬 〈4번 출구〉를 통해 청소년 생명존중 메시지를 전한다. 2026년 청소년 생명존중 문화 확산 사업 작품으로 선정된 이번 뮤지컬은 김 대표가 연주자의 길을 잠시 멈추고 제작자로서 내딛는 첫 번째 공공 프로젝트다. 공연 제작자 김소정 스토리움 대표 인터뷰 내용을 통해 '4번출구'에 대해 들어봤다. ■ 완벽을 추구하던 연주자, ‘사람의 삶’에 질문을 던지다 김소정 대표는 오랫동안 클래식 무대에서 활동해온 오보이스트다. 예민한 악기인 오보에를 다루며 늘 완벽한 소리를 향해 자신을 조율해왔던 그는 어느 날 스스로에게 근본적인 질문을 던졌다. 김 대표는 “어느 순간 ‘나는 무엇을 위해 이 숨을 쏟고 있는가’라는 질문이 남았다”면서 “완벽한 소리를 위해 버텨온 시간이 누군가의 삶과 어떻게 닿아 있는지 생각하게 되면서 개인의 완성을 넘어 더 많은 사람과 만나는 무대를 꿈꾸게 됐다”고 제작사 ‘스토리움’의 설립 배경을 밝혔다. ■ 〈4(死)


인기뉴스